Prevod od "saberia onde" do Srpski


Kako koristiti "saberia onde" u rečenicama:

Disse que ninguém saberia onde estavam, que voltaríamos e as coisas estariam lá, na mesma, mas nós estaríamos diferentes.
Rekao je da nitko neæe znati kamo smo ih stavili, pa æemo se vratiti a one æe nas èekati, iste kao sada, ali æemo mi biti drukèiji.
Se eu dissesse não saberia onde fica.
Ne bi znao i kad bih ti rekao.
Madame, saberia onde fica a aldeia da velha mulher Butte?
Reci, gospoðo, gdje bih mogao pronaæi staricu Butte?
Se ele não for nem um nem outro, como saberia onde o corpo estava?
Ako nije on, kako je znao gde æe telo biti pronaðeno?
Você por acaso saberia onde ele estaria enterrado?
Znaš Ii možda gdje je pokopan?
Sardenta, tenho tantas respostas pra essa pergunta, nem saberia onde começar.
Toliko toga, pegavice... da ne znam odakle da poènem.
Francamente, filho, nem saberia onde começar.
Iskreno, sinko, ja... Ja ne bih znao odakle da poènem.
Por um acaso você não saberia onde meu carro está?
Hej,... znate li možda gdje mi je auto?
É o único modo que ele saberia onde procurar.
To je jedini naèin kako je mogao znati šta da traži.
Não saberia onde encontrar tal pessoa, e se achasse, poderiam me entregar, ou serem policiais disfarçados ou coisa parecida, tudo isso é terreno desconhecido.
E, pa ja... ja... ja ne znam kako da naðem takvog. A i kad bih, taj bi me uvek imao... ili bi se ispostavilo da je policajac na tajnom zadatku, ili tako nešto. Mislim, u nepoznatim sam vodama.
Ele disse que Jenny saberia onde procurar.
Rekao je da æe Jenny znati gde da traži.
Mas se esse Demmin Nass é seu comandante mais confiável, ele não saberia onde Rahl está?
Ali ako je Demon Nas njegov najpoverljiviji komandant, trebao bi da zna gde je Ralh.
Reggie nem sequer saberia onde procurá-la.
Reggie ne bi ni znao gde da je traazi.
Por acaso saberia onde posso encontrá-la?
Da ne znate sluèajno, gde mogu da je pronaðem?
Mesmo que quisesse, não saberia onde começar.
Èak i da vam želim pomoæi, ne znam gdje da poènem.
Saberia onde estão todas, andaria pela sala e diria quantas tomadas tem.
Знао би где су сва светла, прошетао би собом и рекао би ти колико има утичница.
E por que eu saberia onde ela está?
A otkud bi ja znala gde vam je neæakinja?
Por que eu saberia onde está a Ellie?
Zašto bih ja znao gde je Eli?
Se não a tivesse visto em minha lembrança, você nunca saberia onde está.
Da je nisam videla u seæanju, nikad ne bi znao gde se nalazi.
Lugar perfeito para se esconder e se ele trabalhou lá, saberia onde todos são.
Ako je radio tamo, znao bi gde se nalaze.
E você achou que ele saberia onde achar Tommy.
I ti si shvatio da bi on mogao da pronađe Tomija.
Por que eu saberia onde ele está?
Mi samo obilazimo imena iz njegovih bilješki.
Ele saberia onde estão enterradas, certo?
Znao bi gdje su pokopani, zar ne?
Por que acha que eu saberia onde eles estão?
Zašto misliš da bih ja znala gde su?
Qualquer um com o código saberia onde ele está.
Bilo ko sa pristupnom šifrom ga je mogao geografski pratiti.
Se ela estivesse na sua bunda, você saberia onde está.
Da ti je za vratom, znao bi gde je.
Uma mulher que conhecia tanto Carson... que saberia onde ele se escondeu.
Ženu koja dovoljno dobro poznaje Carsona, da zna gdje bi se sakrio.
Veja... se pensasse... veria ao seu redor e saberia onde está!
Vidiš, da si razmišljao, dobio bi veliku sliku. Video bi gde si sad. Pogledaj oko sebe, Džejms.
A segurança na sala de arquivos é antiga, precisa de um cartão para entrar, e, ainda assim, não saberia onde procurar.
Osim sto je obezbedjenje, veoma staromodno, treba ti kartica da udjes unutra. koju cak i da imas ne znas gde bi nasao fajl.
Quem mais saberia onde encontrar a Salvadora.
! Ko bi znao gde mogu pronaæi Spasiteljku?
Ele não saberia onde achar a arma a não ser que tivesse contado a ele.
Znao je gde je oružje jer si mu javio.
Como ele saberia onde as armas estavam?
A kako je on znao za oružje?
É claro que saberia onde me achar.
Наравно знате где да ме нађеш.
Você não saberia onde ele está, oficial Cavanaugh?
Ne znaš gde je on, zar ne, poruènièe Kavano?
A única pessoa que saberia onde é o covil dele seria um meta-humano que trabalha pra ele.
Možda nam on nekako može pomoæi. -Ili ne. Izgleda da je umro kad je eksplodirao ubrzavaè èestica.
Se esse é o caso, saberia onde ela estava e onde a família dela está escondida.
Ako je tako, zna gde je bila i gde se njena porodica krije.
Não saberia onde está esse homem, não é?
Da ne znaš možda gde je taj čovek?
Por que minha esposa saberia onde ele está?
Зашто би моја жена знала где је он?
O médico não saberia onde aplicar pomadas ou bandagens, porque não conseguiria localizar seu ferimento.
Doktor ne bi znao gde da stavi kremu ili zavoje jer ne bi video vašu povredu.
0.84019088745117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?